Nasedl jsem do auta a jel jsem tam, co nejrychleji to šlo.
Izašao sam sa posla oko 8:30, i otišao pravo kuæi, na spavanje.
Z kanceláře jsem odešel v 8:30 a šel jsem rovnou domů a do postele.
Ostavio sam mamu u Teksasu i otišao u mornaricu da vidim svet... postanem èovek.
Nechal jsem mámu v Texasu a vstoupil do námořnictva Aby se ze mě stal chlap
Osjetio sam kvržicu na testisu, i otišao na skeniranje.
Bulka v mé kouli. Půjdu na vyšetření.
Fenk je izradio lažna dokumenta i otišao u mornaricu.
Frank si změnil jméno a narukoval k námořnictvu.
Kako znaš da nije rentirao kola i otišao do aerodroma u Njujorku, Atlanti?
Jak víte, že nejel autem do New Yorku, do Atlanty?
Izvadio sam miša što sam brže mogao i otišao na posao.
Dostal jsem tu myš, co nejdřív to šlo, a mazal zase do práce.
Da sam ja tvoj sin, okrenuo bih se i otišao.
Být tebou, synu, tak se otočím a jedu zpátky.
Veliki ratni brod, francuski, bio je ovde desetog i otišao na jug.
Velká válečná loď, francouzská, tu zastavila 10., pak zamířila na jih.
Dobio sam ideju, pustio je pored vas... da proverim vaše reakcije, i otišao predaleko.
Měl jsem představu, nechal jsem ji obíhat okolo vás abych zkusil vaše reakce, a šel příliš daleko.
Kao da sam umro i otišao u raj.
Člověče, to je jako bych zemřel a šel do nebe.
Zauzela sam te, i otišao si.
Dívala jsem se na tebe a ty jsi byl pryč.
Izgleda da si napustio èistu ekologiju i otišao u tajno skladište puno opasnih stvari.
Asi jsi zapomněl zmínit to neexistující, super-tajný skladiště plný ztřeštěností.
Mogao sam da imam karijeru, ali sam se oženio i otišao drugim putem.
Moh jsem udělat kariéru, ale oženil jsem se a šel jsem jinou cestou.
Znači, neko je ovamo ušao u sred noći, isprkao farbom unaokolo, i otišao u roku od minut.
Takže, někdo sem přišel uprostřed noci, nastříkal barvu okolo sebe a do minuty byl pryč.
Tako da sam se izvinio i otišao.
Takže jsem se omluvil a odešel.
Umro sam i otišao u raj.
Umřel jsem a teď jsem v nebi.
Zato sam i otišao do 2. massachusettske.
Proto jsem se vydal za Druhou Mass.
Gledao sam TV, i otišao u krevet u 23:00 (11:00 PM).
Díval jsem se na televizi a ve 23:00 jsem si šel lehnout.
On je to èuo i otišao da zapali.
Slyšel to a šel si ven zapálit.
Ubrzo sam èuo da je napustio Ukrajinu... i otišao u Kundu.
Slyšel jsem, že brzy potom utekl z Ukrajiny a odešel do Kundy.
Taj tip, iz radnje,... jutros je ustao i otišao na posao.
Ten pokladní... se dneska probral a šel do práce.
Èuo je celu moju prièu, i rekao, ako se to opet ponovi da æu biti izbaèen, i otišao sam iz kancelarije, obavezuæi se da krenem putem milosrdja.
vyslechnul si celý můj příběh, a pokud by se to opakovalo, zbavili by mě kněžství. Když jsem od něj odcházel, rozhodl jsem se nastoupit cestu milosti.
Zatim sam je pokopao i otišao.
Tak jsem jí pohřbil a odešel.
Razmišljao sam o onome što si rekla sinoæ i otišao sam na stranicu za spojeve i vidio profil ove djevojke.
Přemýšlel jsem o tom, co jsi včera řekla. Šel jsem na tu seznamku a našel profil jedné holky.
Posle teretane, došao je kuæi, jeo, okupao se i otišao u krevet.
Když se vrátil z centra, najedl se, vykoupal se a šel spát.
To veèe, završio sam sa popravkom aviona i otišao sam da naðem Malog princa.
Ten večer jsem dokončil opravu letadla a šel jsem najít Malého prince.
Pa, posudio sam mamin kljuè i otišao u vašu radnu sobu, i tamo je bila.
Tak jsem si půjčil mámin klíč, šel do vaší studovny - a byl tam.
Bled i drhtav, stranac trgovac je pobegao sa pijace i otišao daleko, daleko, u grad Samaru.
Bledý a třesoucí se, utekl obchodník z trhu a odebral se do velmi vzdáleného města Samarra.
Ali jedan momak sa kamerom koga nisu uhvatili bio je momak koji je ušao sa praznom trakom i otišao u deo "Best Buy-a" sa kamerama i samo stavio traku u jednu od njihovih kamera i pravio se da kupuje.
Ale jednoho chlápka nechytili, jednoduše přišel s prázdnou video kazetou, šel k oddělení kamer, vložil kazetu do jedné z kamer a předstíral, že si vybírá.
I otišao je. To je mehanički proces.
A teď odešel. Chci říct, že to je mechanické.
Na kraju dana, spremio sam se da napustim bolnicu, i otišao sam do parkinga kako bih se odvezao kući, ali sam tada uradio nešto što inače ne radim.
Na konci dne jsem se převlékl, vyšel z nemocnice, přišel jsem na parkoviště abych odjel autem domů a udělal jsem něco, co normálně nedělám.
Probudio sam se tokom noći, uvek se budim tokom noći i otišao sam do kompjutera i video sve te crvene tačke na Fejsbuku, koje nikad ranije nisam video.
V noci jsem se probudil, protože se vždycky budím v noci a zapnul jsem počítač a vidím všechny ty červené značky, na Facebooku, které jsem tam nikdy neviděl.
Ali kad je moj otac dolazio, on bi prodao krave, prodao bi proizvode koje smo imali, i otišao bi i pio sa svojim prijateljima u barovima.
Ale když přijel otec, prodal naše krávy, prodal i naše výrobky a šel se za to se svými kamarády opít do baru.
Tako da sam otputovao u Boston, u Kembridž, i otišao na ovu predivnu Ig Nobel ceremoniju koja se održavala na Harvard Univerzitetu i veoma je lepo iskustvo.
A tak jsem jel do Bostonu, do Cambridge a šel jsem na předávání té úžasné Ig Nobelovy ceny na Harvardovu univerzitu a takové předávání, to je moc pěkný zážitek.
U Turskoj se 1999. desio veliki zemljotres i otišao sam tamo da iskoristim lokalne materijale i napravim sklonište.
V roce 1999 bylo zemětřesení v Turecku, jel jsem tam a měl jsem využít místní materiál na postavení přístřešků.
Dva. Tri. I otišao je, a i ja sam. Mnogo vam hvala.
(Potlesk) A nyní zmizela, udělám to samé. Velice vám děkuji.
Ali, postoji jedno mesto gde su rešili da urade potpuno suprotno i otišao sam tamo da vidim kako to funkcioniše.
A pak je tu místo, kde se rozhodli udělat pravý opak. Jel jsem se tam podívat, abych zjistil, jak to funguje.
I otišao sam u kancelariju za prijave... Šta, šta, šta?
Šel jsem do přijímací kanceláře a... Co? Co? Co?
Pogledao sam ga, samo sam rekao: "Bljak", i otišao da radim na drugoj strani ostrva.
Podíval jsem se na to, řekl jen: „„Fuj“, “ a odjel pracovat na opačnou stranu ostrova.
Rekao je ' Čekaj. Vratiću se.' i otišao je. Počeo sam da paničim.
Řekl: "Počkejte, vrátím se, " a odešel pryč. V tu chvíli jsem začal být vyplašený,
Nego si radio gore od svih koji biše pre tebe, i otišao si i načinio sebi druge bogove i likove livene da bi me dražio, pa si me bacio na ledja svoja;
Ale zlost jsi páchal hojněji nade všecky, kteříž byli před tebou; nebo odšed, učinils sobě bohy cizí a slité, abys mne dráždil, mne pak zavrhl jsi za hřbet svůj:
1.692666053772s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?